Hoje, olhando uns desenhos do passado recente, encontrei esse que eu achei que tinha perdido, e por sorte não perdi, porque eu gosto dele. Pronto.
Hi there, oboe players!
You might not believe me, but whenever strolling in the park with your friends under an over 40ºC cozy sunny day, hydrating yourselves with beer may not be the smartest idea of all, especially if you keep on drinking for the next 12 hours or so.
Guten Morgen, Oboistinnen!
Wollte ich was lustiges schreiben, aber es fällt mir nichts ein. Dann laße ich euch mit diesem Spruch: «Da gibt es Leute die sagen dass es besser ist, nichts zu sagen.»
Bom dia, perfuradoras de poço artesiano!
Você, criança tratada desde tenra infância apenas com alopatias de todo tipo e tarjas multicoloridas, pode achar Daphne indica um nome bonito pra sua sobrinha, ou parecido com marca de cerveja, ou achar nada, até, o que não te desmerece em nada. Mal sabe você que tem gente por aí com medo de matar outras com uma faca, ou que de tanta dor, pensa em livra-se dela usando o mesmo artifício, só que em si mesmo. Para essas pobres almas, há quem recomende doses de um preparado feito com essa planta. Estimados amigos, essas são páginas homeopáticas.
Hi there, artesian aquifer drillers!
Some social media guru I recently hired for an outrageous 6-digit sum finally came to the conclusion that I was taking this blog thing too seriously, approaching a perilous level where – according to his previsions – I wouldn’t be satisfied to post anything less than a one-square-meter-big oil painting a year, what would consequently mean that you’d need to wait much more to see a masterpiece of mine. But fear nothing, me hearties, for I’ve decided to post any ordinary scratch I do on any adequate surface a-rumbling in my surroundings. The current theme being the ancient healing method of homeopathy, the above displayed pages depict the very first attemps of turning anxiety into interesting looking letters.
Guten Morgen, artesischer Brunnen Bohrerinnen!
Als ich einen richtigen Sketchbook nie weiterführen konnte, hab ich gedacht dass vielleicht einen Kalligrafiesketchbook funktionieren würde, weiß ich auch nicht warum. Ich habe eigentlich schon drei oder vier Seiten voll geschrieben, und soweit geht es gut. Die Namen der homöopatischen Medizinen klingen mir sehr schön, und da ich viele von denen seit kleinem pummeligem Bub höre, ich dachte die wären was gutes zum Schreiben. Daneben ist ja auch sehr interessant zu lernen was für häufige Symptome hat jede Medizin.
Bom dia, engenheiras de tráfego!
Eu tinha esse personagem crustáceo, o Camarón Pinzón, que por sua vez tinha muitos diálogos filosóficos com um amigo dele, que podia muito bem ser um amigo imaginário, que chamava Gaspár, que, ao que tudo indica, devia ser um Tatuí, ou algum outro crustáceo parecido com isso, já que um camarão deveria conseguir conversar, pelo menos a princípio, somente com outros crustáceos, e, com certeza, o Gaspár não era um camarão. Não que isso impedisse que ele fosse outro bicho, tipo um pepino do mar, uma estrela do mar, um cavalo marinho ou outra vítima do mar qualquer, mas pela personalidade dele, não acredito que fosse algum animal de corpo mole ou de simetria radial. Poucas coisas com simetria radial são confiáveis nessa vida, e acho que menos ainda na vida marinha, e ainda menos pra se conversar. E como o Pinzón era em essência um cara muito desconfiado e na dele, acho menos provável ainda que fosse filosofar sobre os problemas da vida e as dificuldades de relacionamento com qualquer criatura de simetria radial que aparecesse na frente dele. Primeiro que fica bem difícil saber pra onde olhar, principalmente se os olhos da coisa não forem bem óbvios, e depois que se você precisar de uma ajuda prática mesmo, mudar um sofá de lugar, por exemplo, um bicho desses vai mais atrapalhar do que te ajudar. Além de que o Gaspár não era um cara qualquer, não tinha aparecido do nada. Ou eles eram amigos há muito tempo, ou então ele era imaginado pelo Pinzón há muito tempo. Ou então, apesar de se conhecerem há pouco tempo, eles tinham aquela impressão de se conhecer desde longa data, o que permite conversas daquele calibre. De qualquer maneira, pouco importa se ele era um peixe palhaço ou uma craca, eles devem ter voltado pra acapulco, se esvaído em Martini seco, que eu não sei como alguém pode gostar de beber, ou sido comidos por qualquer bicho maior, e bichos maiores, na amplitude de um isqueiro até um quarteirão, têm vários, não seria esse o problema.
Esse desenho de letras aí eu fiz na oficina de caligrafia do Cláudio Gil, ontem. Gostei à pampa.
Good day, traffic engineers!
I hereby introduce you to a character I once had, mr. Pinzón the shrimp: he lived near Acapulco and used to converse with his friend, Gaspár (maybe an imaginary friend, I never quite knew for sure), about life and love and the universe and everything else that disturbs human and animal soul in any manner. Well, I could go on and describe him and even try to describe his friend, although there is no living creature on earth who could do it with the due precision so estimate a critter really deserves, but sad thing is, I have long heard nothing from them, meaning there would be no use for such a description. You should only know that both of them liked Dry Martini very very much, and that the chance of some gigantic sea predator having eated them is enormously big, what is already a sad thing.
I drew this letter composition during a calligraphy workshop held by Cláudio Gil I took part yesterday.
Bom dia, imediatos!
Você pequeno marujo, pequena marinheira, pequeno calafetador de primeira viagem. Você que sonha em sair por aí sem saber pra onde ir; você que saiu por aí e não lembra mais de onde veio. Você que achou que ia morrer no mar; você que não sabe o que é um gurupés. Você que quando chega no fim de um parágrafo não lembra mais como ele começava; você que não abaixou a cabeça pra retranca. Você que diz que lê 4 livros por mês; você que não lembra qual o último livro que leu; você que diz que não lê auto-ajuda; você que não acredita em páginas brancas. Você que não consegue entrar num caiaque; você que nunca fez uma regata; você que não come camarão. Você que tem diarréia com mariscos; você que só pensa em ostra. Você que nunca tinha ouvido a palavra vôngole; você que comprou madeira balsa pra brincar; você que sempre sonhou em brincar com madeira balsa; você que só sonha; você que não vive; você que acha que a vida é no sonho; você que nunca contou um sonho seu; você que não sabe se seu pai sonha.
Você que é muito interessado no que eu escuto: Sufjan Stevens – Michigan.
Good day, chief mates!
You little sailor, little seagirl, little first time caulker. You who dream of setting out not knowing where to; you who went ou there and don’t remember where you came from. You who thought you would die in the sea; you who don’t know what a bowsprit is. You who get to the end of a paragraph and can’t remember how it began; you who didn’t lower your head to the boom. You who claim to read 4 books a month; you who can’t remember the last book you read; you who claim not to read self-help books; you who don’t believe in white pages. You who can’t get into a kayak; you who never took part in a regatta; you who don’t eat shrimp. You who had enough translating it.
You who care much about my musical taste: Sufjan Stevens – Michigan.
Bom dia, degustadoras de chocolate!
Bom retorno à vida pra você que se divertiu à beça na Semana Santa e esqueceu que ela durava pouco.
Good day, chocolate tasters!
Good return to life to all of you who had incredible amounts of fun during the Holy Week but forgot it would eventually come to an end. Lineart was done in Photoshop and colors in Paint Tool SAI.
Bom dia, xilofonistas!
Respira fundo, respira de novo, enche a cara de Martini seco e fica o resto da semana olhando pra grama. Uma hora há de passar o que quer te te aflija. Tinha bem um ano que eu não postava nada sem ser feito tudo no computador aqui!
Aproveita que você veio e na saída vai visitar o blog novo do Sandro, roteirista do OHSOAWESOME Tromba Trem. Lá tem rock, história em quadrinhos e o mundo do além. Um beijo!
Bom dia, terapeutas de grupo!
Há coisa de algumas semanas estamos fazendo o episódio especial de páscoa da Turma da Mônica aqui no Copa Studio. Dia 24 de abril você poderá parar seu almoço em família por alguns minutos, ligar a tv que com toda certeza estará desligada e se divertir aos borbotões, você vai ver.
Garanta já seu ovo íntegro pro feriado e vá logo ao supermercado. Pegue o da esquerda, de preferência.
Um beijo, criançada!
Bom dia, advogadas de pequenas causas!
Tromba Trem estréia domingo dia 17 de abril na TV Brasil ao meio dia e meia (XII:XXXh, no horário de Roma) e no sábado seguinte, 23 de abril, na TV Cultura às 11:30h. A cada semana nesses mesmos horários sai um episódio inédito. Nós fizemos 12 episódios de abril de 2010 até fevereiro desse ano (2011 para os mais perdidos em meio a tantas festividades). Seguindo a equação f(x)=12+1 , sendo 1 o episódio piloto que já estava pronto, temos a fabulosa quantia de 13 estupefantes capítulos da jornada do Gajah, da Duda, e de toda a criançada que aparece no meio do caminho.
Foi ótimo trabalhar na produção da série, e todos no Copa Studio estão orgulhosos do que fizeram. Agora espero que você tenha tempo pra assistir e que se divirta aos baldes. Um abraço, gats!11
Aproveita que você veio e assiste o episódio 1 motherflipping completo:
Hi, kiddos! We finished the production of the Trunk Train TV Series on february, and it is finally going to be aired starting april 17th on TV Brasil, and april 23rd on TV Cultura. We are proud of the work we have done, and we we hope you have fun watching it!
Bom dia, Revisoras de texto!
Esse desenho e o do post anterior fiz semana passada quando estava na Capixabolândia, depois de um belo natal com a família. Esse ano já começou corrido no Copa Studio, mas espero que a alegria dure mais tempo. Um abraço!
Bom dia, Estenógrafas!
Bom ano de 2011 pra todo mundo, espero que seja muito fera mesmo!
Esse personagem e o próximo que vier fiz na semana passada, na chuva infinita da Capixabolândia, no frio da Pedra Azul, conversando com meu jovem irmão Maurits. Abraço!
AAAD, Academia de Animação e Artes Digitais, Art Academia, São Paulo, Brasil, Brazil, curso, animação 2D, portifólio, portfolio, animation, cut out, vector, vetor, recorte, ilustração, illustration, desenho animado, criação de personagem, character design, pencil test, trickfilm, zeichnung, dessin animé, dibujo, exercício, assignment, sudeste, Espírito Santo, Vila Velha, Vitória, Rio de Janeiro, Copa Studio, animador, animador 2D, ilustrador, Marcelo Perin Neves da Silva